| Sophocles Index |
AJAX chanting Would I might meet him, crushed and broken though I be. Alas! Woe, woe! LEADER Speak no proud words. Seest thou not to what woe thou art sunk? AJAX chanting O Zeus, of my fathers the sire, Might I but kill that hateful and crafty dissembler, Yea, and those two brother kings, partners in pride, Then last myself too perish! TECMESSA If thus thou prayest, pray therewith for me, that Die with thee. Why, when thou art dead, should I live on? AJAX chanting Alas! Shadow that art my light! Erebus, oh to me verily bright as day! Receive, receive me your habitant. Receive me now no more worthy to seek help of the gods, Nor any more from fellow mortal men to claim kindness: No, but she the strong Zeus-born deity Miserably tortures me. Whither should I then flee? Whither seek for rest? Since my former glory is gone, my friends, With yonder victims, yonder spoils by frenzy won, Since all the host with swords uplifted Sternly would slay me, TECMESSA Ah, woe is me! from such a noble warrior To hear such words as once he ne'er had deigned to speak! AJAX chanting Alas! Billowy paths of foam, Eddying caves, and ye coppices by the shore, A weary, weary time tarrying here Beneath the walls of Troy me have you kept, but from this hour Alive you shall not keep me. Truth I speak: let none doubt it. O Scamander's wave, Stream whose neighbouring flow Oft have the Argives blest, Never, nevermore Me shall you behold, Me (a proud word will I utter now) Whose peer in battle Troy has never seen yet come From Hellas' land: but now dishonoured Thus am I prostrate. LEADER In truth I know not how to restrain thy speech, nor yet To suffer it; so grievous is thy couch of woe. AJAX Aiai! Who ever would have thought my name Would harmonise so aptly with my woes? For now well may I wail that sound out twice, Yea thrice; such woeful destinies are mine, Whose father from this land of Ida won Fame's noblest guerdon over the whole host, And crowned with praises only sailed back home; But I, his son, who to the self-same Troy Came after him, in might no less than he, Nor rendering meaner service by my deeds, Dishonoured by the Argives perish thus. Yet this methinks I know for truth, were now Achilles living and called on to adjudge As the award of valour his own arms, No man's hand would have grasped them before mine. But now the Atreidae to a scheming knave Have dealt them, thrusting by my valiant deeds. And if these eyes, these wits had not in frenzy Swerved from my purpose, never would they thus Pervert judgment against another man. But the irresistible fierce-eyed goddess, even As I was arming my right hand to slay them, Foiled me, smiting me with a maddening plague, So that I stained my hand butchering these cattle. Thus my foes mock me, escaped beyond my reach, Through no goodwill of mine: but if a god Thwart vengeance, even the base may escape the nobler. And what should I now do, who manifestly To Heaven am hateful; whom the Greeks abhor, Whom every Trojan hates, and this whole land? Shall I desert the beached ships, and abandoning The Atreidae, sail home o'er the Aegean sea? With what face shall I appear before my father Telamon? How will he find heart to look On me, stripped of my championship in war, That mighty crown of fame that once was his? No, that I dare not. Shall I then assault Troy's fortress, and alone against them all Achieve some glorious exploit and then die? No, I might gratify the Atreidae thus. That must not be. Some scheme let me devise Which may prove to my aged sire that I, His son, at least by nature am no coward. For 'tis base for a man to crave long life Who endures never-varying misery. What joy can be in day that follows day, Bringing us close then snatching us from death? As of no worth would I esteem that man Who warms himself with unsubstantial hopes. Nobly to live, or else nobly to die Befits proud birth. There is no more to say.
|
Buy Books!
|